加入我們 中文(wén)| English

公園20分鍾效應火了!它究竟有何魔力?

出(chū)處:未知   發布時間:2024-06-19 22:07:32   

微信截圖(tú)_20240619220659.png

最近,繼特種兵旅遊、5分鍾抱樹後,20分鍾公園效應火了起來,網友們紛紛表示“效果驚豔”“真的有用”。為何逛公園成了新時髦,這是怎麽一回事呢?一起來和小貝看看(kàn)吧。


何為“20分鍾公園效應”?


根據《國際環(huán)境健康研(yán)究雜(zá)誌》上的一項(xiàng)研究,每天在戶外(wài)待上一小段時間能夠讓人感到更加快樂,即便不做運動(dòng),隻是每天(tiān)到公園待(dài)上20分鍾也能讓人狀態更好。


可以(yǐ)看到,樂於嚐試新鮮感的年輕人正在愛上這種從鋼筋(jīn)水泥中輕逃離的生活方式(shì)。對於他們而(ér)言,忙裏偷閑,溜進公園享受片刻愜意,屏蔽工作的煩惱和(hé)生活的瑣碎,是其保持(chí)鬆弛感的小訣竅。

而在密歇根大學的最新研究中也顯(xiǎn)示,無論是散步還是坐著,隻要與大(dà)自然親(qīn)密接觸20分鍾以上,便能顯著降低體內壓力激素水平(píng)。


事實上,隨著焦慮、內卷、功績等關鍵詞的侵襲,年輕人的心理狀態也在發生變化,去公園這種“短逃離”的方式也被他們視為了一種精神剛需,和(hé)平衡工作的最小化(huà)程度的“叛逆”。


此外,根據美國環境心理學家(jiā)卡普蘭夫婦(Rachel Kaplan, Stephen Kaplan)提出的注意力(lì)恢複(fù)理論(Attentional Restoration Theory),在遠離日常生活環境且(qiě)具有延展性的空間內,做一些符(fú)合我們內在動機的活動,並獲得一些柔和的刺激,有助於(yú)我們的注意力恢複。


而(ér)公園恰(qià)好是我們身邊最容易抵達,且符合遠離、延伸感、和諧感和魅力這(zhè)四大特征的地(dì)方。畢(bì)竟在經曆了激烈的競爭和殘酷的內卷時,人(rén)們迫切渴望回歸大自(zì)然,享受大自(zì)然帶來的輕鬆和愉悅,進而(ér)贏得內心的鬆弛和(hé)平靜。


相關(guān)英文


大多(duō)數人通常都會在(zài)公園散步,關於“散步”的英文,我們肯定都(dōu)能想到這(zhè)樣一個單詞:walk。


最常見的搭配就是“take a walk”,這個詞組主(zhǔ)要強調的是散步的狀態


例句:


I like to take a walk after dinner.


我喜歡在飯後散散步。


也可以用“go for a walk”來表達,這個詞組(zǔ)主要強(qiáng)調的是散步的(de)動作。


例句:


Let's go for a walk and get some air.


讓我們(men)去散散步(bù),呼吸點(diǎn)新鮮空氣吧!


如果想要用“walk”的(de)動詞形式來表達“散步”的話,我們可以用“walk around”來描述“到處走走,閑逛逛,溜達溜達”。


例句:


Let's walk around in the park.


咱們在公園裏走走,散散步吧!


一般比較口語日常化的“散步”的表達,我們可以用“stroll”,“take a stroll”即溜達,漫無目的(de)地走走逛逛(guàng)。



例句:


Look,the sun is shining!We'd better take a stroll now.


看陽光燦爛,我們最好現在出去逛逛吧!


其實,公園(yuán)20分鍾效應最重要(yào)的就是可以呼吸新(xīn)鮮空氣,這裏我們可(kě)以用“get some air”來表示。


例句:


So I said I needed to get some air. 


於是我說我要呼吸一下(xià)新鮮空氣。


事實上(shàng),隻需抽出一(yī)小會兒功夫去公園裏散散心,感受大自然的(de)綠意盎然(rán)、鳥語花香,刹那間(jiān),大家的生活和工作(zuò)中的煩惱(nǎo)就會全都煙消(xiāo)雲(yún)散。不如,明(míng)天下班就去公(gōng)園感(gǎn)受(shòu)下“20分鍾效應”吧!


168开奖网掌上开奖>>168官方开奖App>>168飞艇开奖官网开奖直播